Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Μελέτη της γλώσσας, γραμματική, συντακτικό, σχολιασμοί και διευκρινίσεις.

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτή την Δ. Συζήτηση: Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 15 επισκέπτες

 

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Γραφικός » Ιούνιος 17th, 2017, 1:53 am

Ζενίθεδρος έγραψε: Δεν υπάρχει το "μητροβάτης";

Εκτός αυτού, είχαμε και μιά σειρά απο Πτολεμαίους "φιλομήτορες". ...όταν εμείς είχαμε μαδερφάκερς βασιλείς, αυτοί ζούσαν στα δέντρα. :lol:


Το "μητροβάτης" ακούγεται σαν επιστημονικός όρος, αντιθέτως το motherfucker είναι βρισιά.
Φαντάζεσαι να έχεις πάει με το αυτοκίνητό σου μπροστά από την κενή θέση, να έχεις ανάψει φλας και κάποιος που έρχεται από πίσω σου να χωθεί;
Τι θα τον πεις;
Μητροβάτη;
Άβαταρ μέλους
Γραφικός
Fast poster
 
Δημοσ.: 2910
Εγγραφη: Δεκέμβριος 17th, 2012, 3:39 pm
Τοποθεσια: Το καλύτερο μέρος στον κόσμο.
Το μέλος Γραφικός, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό LOUROS » Ιούνιος 17th, 2017, 2:30 am

Γραφικός έγραψε:
Φαντάζεσαι να έχεις πάει με το αυτοκίνητό σου μπροστά από την κενή θέση, να έχεις ανάψει φλας και κάποιος που έρχεται από πίσω σου να χωθεί;
Τι θα τον πεις;

"Γαμώ τη παναγία σου παλιόπουστα"

μετάφρασε το στα αγγλικά :smt003
We're on a mission from God.
Άβαταρ μέλους
LOUROS
Fast poster
 
Δημοσ.: 1867
Εγγραφη: Μάιος 22nd, 2012, 4:34 pm
Το μέλος LOUROS, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Γραφικός » Ιούνιος 17th, 2017, 2:36 am

Δεν βλαστημώ, δημιουργεί αχρείαστες αντιπαραθέσεις.
Άβαταρ μέλους
Γραφικός
Fast poster
 
Δημοσ.: 2910
Εγγραφη: Δεκέμβριος 17th, 2012, 3:39 pm
Τοποθεσια: Το καλύτερο μέρος στον κόσμο.
Το μέλος Γραφικός, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό LOUROS » Ιούνιος 17th, 2017, 2:36 am

Γραφικός έγραψε: Δεν βλαστημώ, δημιουργεί αχρείαστες αντιπαραθέσεις.


:lol:
We're on a mission from God.
Άβαταρ μέλους
LOUROS
Fast poster
 
Δημοσ.: 1867
Εγγραφη: Μάιος 22nd, 2012, 4:34 pm
Το μέλος LOUROS, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Dwarven Blacksmith » Ιούνιος 17th, 2017, 2:37 am

Γραφικός έγραψε:
Ζενίθεδρος έγραψε: Δεν υπάρχει το "μητροβάτης";

Εκτός αυτού, είχαμε και μιά σειρά απο Πτολεμαίους "φιλομήτορες". ...όταν εμείς είχαμε μαδερφάκερς βασιλείς, αυτοί ζούσαν στα δέντρα. :lol:


Το "μητροβάτης" ακούγεται σαν επιστημονικός όρος, αντιθέτως το motherfucker είναι βρισιά.
Φαντάζεσαι να έχεις πάει με το αυτοκίνητό σου μπροστά από την κενή θέση, να έχεις ανάψει φλας και κάποιος που έρχεται από πίσω σου να χωθεί;
Τι θα τον πεις;
Μητροβάτη;

Καλά, δεν έχετε ακούσει το "γαμώμανε";
*Ode to Joy intensifies*
Άβαταρ μέλους
Dwarven Blacksmith
Extreme poster
 
Δημοσ.: 31851
Εγγραφη: Σεπτέμβριος 3rd, 2011, 12:00 am
Τοποθεσια: Maiore Patria
Το μέλος Dwarven Blacksmith, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Γραφικός » Ιούνιος 17th, 2017, 2:39 am

Dwarven Blacksmith έγραψε:
Καλά, δεν έχετε ακούσει το "γαμώμανε";


Ωραίο! Καλύτερο από το δικό μου.
Μεγάλο κείμενο: εμφάνιση
Άτιμε!
Άβαταρ μέλους
Γραφικός
Fast poster
 
Δημοσ.: 2910
Εγγραφη: Δεκέμβριος 17th, 2012, 3:39 pm
Τοποθεσια: Το καλύτερο μέρος στον κόσμο.
Το μέλος Γραφικός, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό LOUROS » Ιούνιος 17th, 2017, 2:41 am

Dwarven Blacksmith έγραψε:
Καλά, δεν έχετε ακούσει το "γαμώμανε";


Ναι, αλλά για κάποιον περίεργο λόγο δεν μου έρχεται οταν μου κλέβουν τη θέση.
We're on a mission from God.
Άβαταρ μέλους
LOUROS
Fast poster
 
Δημοσ.: 1867
Εγγραφη: Μάιος 22nd, 2012, 4:34 pm
Το μέλος LOUROS, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό LOUROS » Ιούνιος 17th, 2017, 2:47 am

Η Αγγλική δεν πλησιάζει με τίποτα την εφευρετικότητα της Ελληνικής στο γαμοσταυρίδι. Τελειωμένα πράγματα. Εκεί χρειάζεται νήμα "νεολογισμοί για βρισιές που δεν υπάρχουν στα αγγλικά."
We're on a mission from God.
Άβαταρ μέλους
LOUROS
Fast poster
 
Δημοσ.: 1867
Εγγραφη: Μάιος 22nd, 2012, 4:34 pm
Το μέλος LOUROS, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Ζενίθεδρος » Ιούνιος 17th, 2017, 11:39 pm

Φινγκόλφιν έγραψε: Postmodernism και metamodernism;


Αυτό θυμίζει το hyper που το βάλαν μπροστά απο το sonic ώστε να ονοματίσουν το super-supersonic. Αλλά όπως μπορούμε να κάνουμε την τρίπλα στο προτέρημα του γλωσσικού ανταγωνιστή να έχει την δυνατότητα να αντλεί λέξεις και απο το δικό μας λεξιλόγιο, με το να αποδώσουμε το hypersonic ως πανυπερηχητικό, έτσι μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε το επίθετο "ύστερος" ώστε να αποδοθεί το post-postmodernism aka metamodernism, ως υστεροσύγχρονο
Άβαταρ μέλους
Ζενίθεδρος
Maniac poster
 
Δημοσ.: 15228
Εγγραφη: Οκτώβριος 30th, 2008, 8:58 pm
Τοποθεσια: Kingdom of Tonga
Το μέλος Ζενίθεδρος, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Spiros252 » Ιούνιος 18th, 2017, 12:05 am

334. jack in v: το να συνδέεις εγκέφαλο με υπολογιστή: μυαλογισμικομβιώνω

κυβερνοοπίρωση
Η παρουσία μας επιλέγει από 1 τεράστιο σύνολο
μόνο σύμπαντα συμβατά με την ύπαρξή μας
Αν & είμαστε μικροί, ασήμαντοι σε κοσμικό επίπεδο
αυτό μας κάνει κύριους της δημιουργίας

Stephen Hawking
Spiros252
Fast poster
 
Δημοσ.: 4779
Εγγραφη: Μάιος 27th, 2013, 2:58 am
Το μέλος Spiros252, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Ζενίθεδρος » Ιούνιος 18th, 2017, 1:12 am

525. ramscoop n: ηλεκτρομαγνητικό πεδίο στην πλώρη του διαστημοπλοίου που εξουδετερώνει ή παγιδεύει την διαστρική ύλη, το Υδρογόνο. Για την ακρίβεια, είτε είναι το χωνοειδές εξάρτημα στην πλώρη του Bussard ramjet (υλαδράχτη), είτε είναι το χωνοειδές (παραβολοειδές) πεδίο που συγκεντρώνει την διαστρική ύλη, η οποία αποτελείται κατα 99,99% απο Υδρογόνο. Επομένως: συλλέχθυδρο
526. ray v: το να πυροβολείς με ακτινοβόλο: ακτινορίπτω
527. ray gun n: ακτινοβόλο: ακτινορίπτης
528. ray projector n: συσκευή που προβάλλει μια δέσμη ενέργειας: ακτινοπροβολέας
529. reaction drive n: αρχύτερη του φωτός μέθοδος διαστημικής πλεύσης, όπου παράγεται ώθηση με εκτίναξη της ύλης σε κατεύθυνση αντίθετη εκείνης της πορείας: αντιδρωθητήρας
530. redshirt n: χαρακτήρας που σκοτώνεται γρήγορα, κατα τα κόκκινα μπλουζάκια που φορούσαν τα μέλη του πληρώματος στο Star Trek, τα οποία σκοτώθηκαν αμέσως μετά την άφιξή τους σε έναν ξένο πλανήτη (κοκκινογέλεκοι :lol: )......................
531. relaxacon relaxicon n: χαλαρή οργάνωση οπαδών ε.φ. ........................
532. replicant n: τεχνητός βιολογικός οργανισμός που μοιάζει με άνθρωπο: επωδιστής
533. rim world n: πλανήτης στις παρυφές του γαλαξία: παρυφόκοσμος

(448. outplanet n: απομακρυσμένος κόσμος (πλανήτης στις παρυφές του γαλαξία ή εκτός του): διαγαλαξιάόκοσμος)

534. robo- prefix: ρομποτικό (συνθετικό): [βλ. απόδοση του "ρομπότ"]
535. robot n: ρομπότ: [βλ. απόδοση του "ρομπότ"]
536. robotic adj: ρομποτικό: [βλ. απόδοση του "ρομπότ"]
537. roboticist n: κατασκευαστής ρομπότ: [βλ. απόδοση του "ρομπότ"]
538. robotics n: ρομποτική: [βλ. απόδοση του "ρομπότ"]
539. Robots: [βλ. απόδοση του "ρομπότ"]
540. rocketeer n: άνθρωπος που κινείται με πυραύλους: πυραυλάνθρωπος [υπάρχει ήδη]
541. rocketman n: βλ. 540
542. round robin n: ιστορία γραμμένη από διάφορους συγγραφείς, καθένας από τους οποίους προσθέτει ένα τμήμα με τη σειρά του............................
543. sapience n: σοφία..................
544. sapient n: σοφός..........................
545. sapient adj: βλ. 545.........................
546. Saturnian n: κάτοικος του Κρόνου: κρονονάστης
547. science fantasy n: το σύνολο ε.φ. και φαντασίας: φανταστικό [υπάρχει ήδη]
548. science fiction n: ε.φ. [υπάρχει ήδη]
549. science-fictional adj: βλ. 548
550. science-fictionality n: βλ. 548
551. science-fictionally adv: βλ. 548
552. science fictioneer n: ε.φ. -ιστής
553. science fictioner n: ταινία ε.φ.
554. science fictionist n: βλ. 552
555. science-fictiony adj: ε.φ. -ικό
556. science story n: ιστορία ε.φ.
557. scienti- pref: επιστημο- (συνθετικό για έννοιες της ε.φ.)
558. scientifantasy n: φανταστική μυθοπλασία [υπάρχει ήδη]
559. scientific fantasy n: επιστημονική μυθοπλασία (;) [υπάρχει ήδη]
560. scientific fiction n: ε.φ. [υπάρχει ήδη]
561. scientific romance n: όρος του 19ου για φανταστικές ή απίθανες επιστημονικές υποθέσεις
562. scientifiction n: ε.φ. [υπάρχει ήδη]
563. scientifictional n: ε.φ. -ικό
564. scientifictionist n: οπαδός ή συγγραφέας ε.φ. [υπάρχει ήδη]
565. scientifilm n: ταινία ε.φ. [υπάρχει ήδη]
566. sci-fi abbr: ε.φ. [υπάρχει ήδη]
567. sci-fic abbr: ε.φ. [υπάρχει ήδη]
568. seetee adj: CT < contraterrene: αντιγήινο [υπάρχει ήδη]
569. Selenite n: ιθαγενής της Σελήνης: [κάτι τέτοιο δεν υπάρχει, επομένως δεν χρειάζεται να αποδοθεί]
570. semi-prozine n: ημιεπαγγελματικό περιοδικό ε.φ.................
571. sense of wonder n: αίσθημα αφύπνισης ή πνευματική αφύπνιση [υπάρχει ήδη]
572. sentience n: έλλογο όν [υπάρχει ήδη]
573. sentient n: βλ. 572
574. sentient adj: βλ. 573
575. sercon n: σοβαρή + εποικοδομητική: σοβαροδομή
576. sercon adj: σοβαροδομική
577. SF abbr: ε.φ. [υπάρχει ήδη]
578. SF/F/H abbr: ε.φ / φ / τρόμου [υπάρχει ήδη]
579. SF-ish adj: ε.φ. -ικό
580. SFnal abbr: βλ. 579
581. sharecrop n: βλ. 584
582. sharecrop v: βλ. 584
583. sharecropper n: βλ. 584
584. sharecropping n: (επίμορτη αγροληψία) αφορά όμως τα πνευματικά δικαιώματα του συγγραφέα.................
585. shared world n: φανταστικό σύμπαν στο οποίο πολλοί συγγραφείς έβαλαν τις ιστορίες τους: ομόσυμπαν
586. shield n: πεδίο δύναμης [υπάρχει ήδη]
587. ship n: διαστημόπλοιο115. deflector n: προστατευτικό δυναμικό πεδίο: ασπίδαυρο
588. shipper n: οπαδός ε.φ. που παρακολουθεί στενά τις διαπροσωπικές σχέσεις χαρακτήρων.......................
589. shuttle n: διαστημικό λεωφορείο [υπάρχει ήδη]
590. shuttlecraft n: βλ. 589
591. shuttleport n: χώρος που προορίζεται για χρήση διαστημικών λεωφορείων: διαστημολιμένας [υπάρχει ήδη]
592. singularity n: μοναδικότητα [υπάρχει ήδη]
593. skiffy n: ε.φ.
594. skimmer n: μικρό αεροσκάφος σχεδιασμένο για πτήση χαμηλού υψομέτρου: αιωρόδιφρος
595. skinsuit n: εφαρμοστή διαστημική στολή για σύντομη χρήση: Προς το παρόν φορειέται απο ποδηλάτες: αερολισθηρίδα
596. slan n: μέλος φυλής υπερανθρώπων: ..............................................
597. slan shack n: κάποιο όνομα μέλους φυλής υπερανθρώπων............................................
598. slash n: φωτοσοπιά οπαδού ε.φ. που απεικονίζει μια σεξουαλική σχέση μεταξύ δύο χαρακτήρων ..................................
599. sleeper ship n: διαστημόπλοιο κινούμενο αρχύτερα της ταχύτητας τους φωτός στο οποίο οι επιβάτες του βρίσκονται σε νάρκη: αζωτόκλινο
600. slidewalk n: βλ. 601
601. slideway n: κίνηση σε ράγες (οριζόντιος ανελκυστήρας): μεθελκυστήρας
602. slipstream n: ε.φ. -φανής λογοτεχνία: φαντασιακοφανής
603. slower-than-light adj: αρχύτερα του φωτός: υπολυκωκύτητα
Άβαταρ μέλους
Ζενίθεδρος
Maniac poster
 
Δημοσ.: 15228
Εγγραφη: Οκτώβριος 30th, 2008, 8:58 pm
Τοποθεσια: Kingdom of Tonga
Το μέλος Ζενίθεδρος, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Ζενίθεδρος » Ιούνιος 19th, 2017, 12:46 am

604. slugthrower n: όπλο που εκτοξεύει βαριά αντικείμενα, π.χ. σφαίρες: πολυβόλο [υπάρχει ήδη]
605. smeg v: επιφώνημα που εκφράζει θυμό, αηδία, απογοήτευση ή περιφρόνηση.........................
606. smegging adj: βλ. 605
607. smeggy adj: αντικείμενο που προκαλεί το 605...........................
608. smeghead n: άνθρωπος που προκαλεί το 605...............................
609. smof v: συζήτηση για την εσωτερική λειτουργία ενός κύκλου οπαδών ε.φ.....................................
610. SMOF n: secret master of fandom: Μυστικός άρχοντας του κύκλου οπαδών ε.φ. (ειρωνικά)................................
611. soft science fiction n: ε.φ. όπου το "επιστημονική" αφορά τις πνευματικές και όχι τις θετικές επιστήμες: μαλακή ή κοινωνική επιστημονική φαντασία [υπάρχει ήδη]
612. Sol n: ο ήλιος...............
613. Sol III n: η γη........................
614. Solarian n: κάτοικος του ηλιακού συστήματος της γης: ηλιοσφαιραπός
615. Solarian adj: βλ. 614
616. solido n: βλ. 617
617. solidograph n: solid + photograph: τρισδιάστατη απεικόνιση: στερεογραφία [υπάρχει ήδη]
618. Sol-type n: αστέρι όμοιο με τον ήλιο: ηλιομοιότυπο
619. soma n: ναρκωτικό ποτό (όρος απο το Brave New World)...............
620. somewhen adv: σε κάποιον άλλον χρόνο: αλλοχρονικός [υπάρχει ήδη]
621. sophont n: σοφός....................
622. space v: το να ταξιδεύεις στο διάστημα: κοσμοδρομώ
623. space alien n: εξωγήινος [υπάρχει ήδη]
624. space ark n: διαστημική κιβωτός [υπάρχει ήδη]
625. space armor n: διαστημική στολή [υπάρχει ήδη]
626. spaceboat n: μικρό διαστημόπλοιο (λέμβος), το οποίο χρησιμοποιείται για πραγματοποίηση σύντομων ταξιδιών από ένα μεγαλύτερο διαστημόπλοιο: αποδόθηκε νωρίτερα ως κοσμόλεμβος
627. spaceboot n: παπούτσια για χρήση στο διάστημα ή σε άλλους κόσμους: διαστημικές μπότες [υπάρχει ήδη]
628. space-borne adj: ικανός να ταξιδεύει στο διάστημα: διαστημεύσιμος
629. space-burned adj: σκούροχρωμο ή κατεστραμμένο δέρμα απο την διαστρική ακτινοβολία: αστεροκαμένος
630. space cadet n: εκπαιδευόμενος αστροναύτης [υπάρχει ήδη]
631. space can n: διαστημόπλοιο [υπάρχει ήδη]
632. space car n: διαστημόπλοιο [υπάρχει ήδη]
633. space colony n: αποικία διαστήματος [υπάρχει ήδη]
634. spacecraft n: διαστημόπλοιο [υπάρχει ήδη]
635. space cruiser n: διαστημόπλοιο [υπάρχει ήδη]
636. space dock n: διαστημικός νεωδόχος: κοσμονεωδόχος
637. space dog n: βλ. 656
638. space drive n: σύστημα προώθησης διαστημοπλοίου: διαστημωθητήρας
639. Space Drives: βλ. 638
640. space elevator n: διαστημικός ανελκυστήρας: έχει αποδοθεί νωρίτερα ως εξανελκυστήρας
641. spacefarer n: διαστημάνθρωπος [υπάρχει ήδη]
642. spacefaring n: διαστημικό ταξίδι [υπάρχει ήδη]
643. spacefaring adj: βλ. 642
644. space fiction n: είδος ε.φ. που καταπιάνεται με διαστημικά ταξίδια
645. spacefield n: διαστημοδρόμιο [υπάρχει ήδη]
646. space fleet n: διαστημικός στόλος ή αστροστόλος [υπάρχει ήδη]
647. space flier n: βλ. 642
648. space flight n: διαστημική πτήση [υπάρχει ήδη]
649. space flyer n: διαστημόπλοιο [υπάρχει ήδη]
650. space flying n: βλ. 648
651. space force n: διαστημική δύναμη (στρατός): αχανομαχητικό
652. space freighter n: φορτηγό διαστημόπλοιο [υπάρχει ήδη]
653. space-going adj: ικανός για διαστημικό ταξίδι, αποδόθηκε νωρίτερα ως διαστημεύσιμος
654. spacehand n: χαμηλόβαθμο-έμπειρο μέλος πληρώματος: αχανόμπαρκος
655. space helmet n: διαστημικό κράνος [υπάρχει ήδη]
656. spacehound n: έμπειρος αστροναύτης: βλ. 654
657. space lane n: διαδρομή μέσα από το διάστημα μεταξύ δύο κόσμων: διυφήλιος
658. spaceline n: εταιρεία που πραγματοποιεί πτήσεις διαστημικών επιβατών μεταξύ δύο ή περισσοτέρων κόσμων: διυφηλιακή
659. spaceliner n: διαστημικό κρουαζιερόπλοιο [υπάρχει ήδη]
660. spacelock n: διαστημικός θάλαμος αποσυμπίεσης [υπάρχει ήδη]
661. spaceman n: άτομο που εργάζεται ή ταξιδεύει στο διάστημα: διαστηματίας
662. spacemanship n: ικανότητα πλοήγησης διαστημοπλοίου.....................
663. space marine n: πολεμιστής του διαστήματος: διαστημαχητής
664. space navigator n: πλοηγός διαστήματος [υπάρχει ήδη]
665. space opera n: διαστημική όπερα [υπάρχει ήδη]
666. space operatic n: αναφορικά με τη διαστημική όπερα, διαστημοπερικό
667. space patrol n: διαστημική χωροφυλακή: διαστημονομία
668. space person n: εξωγήινος [υπάρχει ήδη]
669. space pirate n: διαστημικός πειρατής [υπάρχει ήδη]
670. spaceport n: βλ. 645
671. spacer n: βλ. 661
672. spaceship n: διαστημόπλοιο [υπάρχει ήδη]
673. space-sick adj: πάσχοντες απο διαστημική ασθένεια: διαστημάσθενος
674. space-sickness n: διαστημική ασθένεια, λόγω έλλειψης βαρύτητας: ασθένεια του διαστήματος [υπάρχει ήδη]
675. spacesuit n: σκάφανδρο [υπάρχει ήδη]
676. space tan n: βλ. 629
677. space-tanned adj: βλ. 629
678. space travel n: διαστημικό ταξίδι [υπάρχει ήδη]
679. space traveler n: διαστημικός ταξιδιώτης [υπάρχει ήδη]
680. space-traveling n: το να ταξιδεύεις στο διάστημα.................
681. space-traveling adj: βλ. 680
682. space tug n: μικρό διαστημόπλοιο που χρησιμοποιείται για εργασίες μικρής εμβέλειας, όπως έργα κατασκευής στο διάστημα κ.λ.π.
683. space vehicle n: διαστημικό όχημα [υπάρχει ήδη]
684. space vessel n: διαστημόπλοιο [υπάρχει ήδη]
Άβαταρ μέλους
Ζενίθεδρος
Maniac poster
 
Δημοσ.: 15228
Εγγραφη: Οκτώβριος 30th, 2008, 8:58 pm
Τοποθεσια: Kingdom of Tonga
Το μέλος Ζενίθεδρος, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Spiros252 » Ιούνιος 19th, 2017, 1:13 am

Alchemist501 έγραψε:
786. timepath n = χρονοπαθητικος


:smt005 Πώς σου ρθε;;

Χρονομονοπάτι, χρονο(δια)δρομή, χρονοδίοδος, χρονοροή, χρονόρε(υ)μα. Επισήμως θα πρότεινα το χρονόρευμα

εδιτ: Τώρα είδα ότι είχε απαντήσει ο Ζενί, και το χρονατραπός καλό είναι.


Υ.Γ. Σαν την αλυσίδα του bitcoin μοιάζει η λίστα μας! Θα ήταν καλή ιδέα να φτιάχναμε κάτι τέτοιο. Όποιος εγκρίνει το νεολογισμό να τον συμπεριλαμβάνει στην προσωπική του αλυσίδα.
Αν ένας νεολογισμός συγκεντρώνει πάνω από 50% θα υπάρχει στην κύρια λίστα (κοινής αποδοχής).
Η παρουσία μας επιλέγει από 1 τεράστιο σύνολο
μόνο σύμπαντα συμβατά με την ύπαρξή μας
Αν & είμαστε μικροί, ασήμαντοι σε κοσμικό επίπεδο
αυτό μας κάνει κύριους της δημιουργίας

Stephen Hawking
Spiros252
Fast poster
 
Δημοσ.: 4779
Εγγραφη: Μάιος 27th, 2013, 2:58 am
Το μέλος Spiros252, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Ζενίθεδρος » Ιούνιος 19th, 2017, 2:34 am

685. spaceward adj: προς τον διαστρικό χώρο: διαστημώθεν
686. spaceward adv: βλ. 685
687. space warp n: χωροδίνη [υπάρχει ήδη]
688. spaceways pl. n: διαστρικές διαδρομές: διαστροδός
689. spacewoman n: διαστημο-γυναίκα: διαστημογυναίκα [υπάρχει ήδη]
690. spaceworthiness n: βλ. 691
691. spaceworthy n: η ετοιμότητα για διαστημικά ταξίδια: διαστημευσιμότητα
692. space yacht n: διαστημιό γιώτ: κοσμοθαλαμηγός
693. spaceyard n: μέρος όπου κατασκευάζονται ή επισκευάζονται διαστημόπλοια: κοσμοναυπηγείο
694. spec fic abbr: ακρωνύμιο του speculative fiction βλ. 695...............
695. speculative fiction n: το φανταστικό.......................
696. spinward adv: συμπεριστρεφόμενο [υπάρχει ήδη]
697. spy ray n: εξάρτημα που διαβάζει σκέψεις: είχε αποδοθεί νωρίτερα ως άλλος + νους + ανάγνωση = αλλοναγνώστης > αλλοναγνωστικό
698. Standard n: γλώσσα ομιλουμένη απο πολλά είδη.....................
699. starbase n: αστροβάση [υπάρχει ήδη]
700. star-cruiser n: διαστημόπλοιο μεγάλου μεγέθους: είχε αποδοθεί νωρίτερα ως αχανόκροτο για το capital ship
701. star drive n: μηχανισμός υπερφωτώθησης: έχει αποδοθεί ως υπερφωτωθητήρας για το overdrive

702. starfarer n = αστροταξιδιώτης [υπάρχει ήδη]
703. starfaring n = αστροτάξιδο [υπάρχει ήδη]
705. starfleet n = αστροστόλος [υπάρχει ήδη]
707. stargate n = αστροπύλη [υπάρχει ήδη]
708. starlanes pl. n = αστρολωριδες βλ. 688
712. starport n = αστροδρόμιο [υπάρχει ήδη]
713. starship n = αστρόπλοιο [υπάρχει ήδη]

714. star travel n: αστροταξίδι [υπάρχει ήδη]
715. star traveler n: αστροταξιδιώτης [υπάρχει ήδη]
716. Star Trek: Σταρ Τρεκ [υπάρχει ήδη]
717. star voyaging n: βλ. 714
718. star wars n: πολεμος των άστρων [υπάρχει ήδη]
719. starways pl. n: βλ. 688

720. stasis field n = πεδίο που οτιδήποτε βρεθεί μέσα του, δεν παθαίνει καμία (χωροχρονική) αλλαγή: υπεραδρανειακό (πεδίο)

721. steampunk n: ατμοπάνκ [υπάρχει ήδη]
722. stefnist n: αποδόθηκε ήδη ως εφοπαδός
723. Stepford adj: τίτλος μυθιστορήματος......................
724. stf abbr: ε.φ. ........................
725. stf- prefix ε.φ.
726. stfan n: βλ. 722
727. stfantasy n: φανταστικό
728. stfdom n: ο κύκλος του φαντασιακού
729. stfnal adj: ε.φ.
730. stim n: ε.φ.
Άβαταρ μέλους
Ζενίθεδρος
Maniac poster
 
Δημοσ.: 15228
Εγγραφη: Οκτώβριος 30th, 2008, 8:58 pm
Τοποθεσια: Kingdom of Tonga
Το μέλος Ζενίθεδρος, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

Re: Νεολογισμοί για λέξεις που δεν υπάρχουν στα ελληνικά

Δημοσίευσηαπό Alchemist501 » Ιούνιος 19th, 2017, 2:17 pm

Spiros252 έγραψε:
Alchemist501 έγραψε:
786. timepath n = χρονοπαθητικος


:smt005 Πώς σου ρθε;;

Χρονομονοπάτι, χρονο(δια)δρομή, χρονοδίοδος, χρονοροή, χρονόρε(υ)μα. Επισήμως θα πρότεινα το χρονόρευμα

εδιτ: Τώρα είδα ότι είχε απαντήσει ο Ζενί, και το χρονατραπός καλό είναι.


Υ.Γ. Σαν την αλυσίδα του bitcoin μοιάζει η λίστα μας! Θα ήταν καλή ιδέα να φτιάχναμε κάτι τέτοιο. Όποιος εγκρίνει το νεολογισμό να τον συμπεριλαμβάνει στην προσωπική του αλυσίδα.
Αν ένας νεολογισμός συγκεντρώνει πάνω από 50% θα υπάρχει στην κύρια λίστα (κοινής αποδοχής).


Δεν ξερω καν τι σημαινει timepath (δεν το βρισκω αν λεξη στο google), το απεδωσα με τον ιδο τροπο που αποδιδουμε και το telepath :P
Άβαταρ μέλους
Alchemist501
New poster
 
Δημοσ.: 372
Εγγραφη: Οκτώβριος 13th, 2014, 6:48 pm
Το μέλος Alchemist501, σύμφωνα με τους όρους χρήσης που αποδέχτηκε κατά την εγγραφή του, φέρει την αποκλειστική ευθύνη της παραπάνω δημοσίευσης, των απόψεων/θέσεων που εκφράζονται μέσω αυτής, καθώς και την επιλογή συνδέσμων που τυχόν συμπεριλαμβάνονται. Για άμεση επικοινωνία με τον διαχειριστή του phorum.gr στο email: admin(@)phorum.gr

ΠροηγούμενηΕπόμενη

Επιστροφή στην Γλωσσολογία

Μετάβαση στην αρχή της σελίδας

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτή την Δ. Συζήτηση: Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 15 επισκέπτες